Itsuka Bokura no Epilogue (いつか僕らのエピローグ, "Someday Our Epilogue") is a song from the album Net Radio Koten-bu no Kutakku. It's sung by Satomi Satō as Eru Chitanda and Sakaguchi Daisuke as Satoshi Fukube.
Lyrics[]
Japanese[]
- Eru's parts
- Satoshi's parts
- Duet
かんかんがくがく それからどうなるの?
かくかくしかじか そんでもってどうなっちゃった?
思わせぶりだったならゴメン
反省しているんだよ
それはそれなりにキミらしくていい
素晴らしいことさ 悩んでいても空は青い
可能性をひめて
いつか望みのエピローグへ いったんここでハッピーエンド
明日の準備をしよう(一進一退なんともかんともたのし!)
気まぐれキミのカーテンコール 照れ笑いして手を振るんだ
僕らはひとりじゃなくて 良かったよ。って
ややこしい思考回路なりに
たのしむ術は知ってる
おしゃべりなキミに救われているよ
かけがえがないね 焼きつけていく晴れた心
忘れたくないから
そして誰かのエピローグへ そっと思いを馳せてみよう
未来を見つけるために(日進月歩でうんぬんかんぬんしましょ)
がっかりしたり滑稽だよね 今日も僕らは続いていく
全然あきらめてない たくましいんだ
かんかんがくがく これからどうなるの?
かくかくしかじか あーでもこーでもなっちゃえば?
いつか望みのエピローグへ いったんここでハッピーエンド
明日の準備をしよう(一進一退なんともかんともたのし!)
気まぐれキミのカーテンコール 照れ笑いして手を振るんだ
僕らはひとりじゃなくて 良かったよ。って
かんかんがくがく それからどうなるの?
かくかくしかじか そんでもってどうなっちゃった?
Romaji[]
- Eru's parts
- Satoshi's parts
- Duet
Kankan gakugaku sore kara dou naru no?
Kakukaku shikaji ka sonde motte dou nacchatta?
Omowaseburi dattanara gomen
Hansei shite iru nda yo
Sore ha sorenari ni kimirashikute ii
Subarashii koto sa nayande ite mo sora ha aoi
Kanousei wo himete
Itsuka nozomi no epiroogu he ittan koko de happiiendo
Ashita no junbi wo shiyou
(Isshin ittai nantomo kan tomo tanoshi!)
Kimagure kimi no kaantekooru terewarai shite te wo furu nda
Bokura ha hitori janakute yokatta yotte
Yayakoshii shikou kairo nari ni
Tanoshimu sube ha shitteru
Oshaburi na kimi ni sukuwarete iru yo
Kakegae ga nai ne yakitsukete iku hareta kokoro
Wasuretakunai kara
Soshite dareka no epiroogu he sotto omoi wo hasete miyou
Mirai wo mitsukeru tame ni
(Nisshingeppo de unnun kan nun shimasho)
Gakkari shitari kokkeida yo ne kyou mo bokura ha tsudzuite iku
Zenzen akirame tenai takumashii nda
Kankan gakugaku kore kara dou naru no?
Kakukaku shikaji ka aa demo koo demo nacchaeba?
Itsuka nozomi no epiroogu he ittan koko de happiiendo
Ashita no junbi wo shiyou
(Isshin ittai nantomo kan tomo tanoshi!)
Kimagure kimi no kaantekooru terewarai shite te wo furu nda
Bokura ha hitori janakute yokatta yotte
Kankan gakugaku sore kara dou naru no?
Kakukaku shikaji ka sonde motte dou nacchatta?
Translation[]
- Eru's parts
- Satoshi's parts
- Duet
Bang bang, shake shake, What will happen from there?
Mumble mumble, talk talk, Even then what has happened?
If I had made you expect too much, I'm sorry
I'm already contemplating on what I've done
It's alright, since that's what makes you you
It's so wonderful, that the sky is blue no matter how much I worry
As if there's always a possibility
One day, we'll reach the epilogue we desire, so for now let's have a happy end
Let's get ready for tomorrow
(Retreating a lil', this is all fun!)
Your capricious curtain call, you wave your hand with a nervous smile
Saying "I'm glad that we are not alone."
Among the complicated train of thought
I know a spell for having fun
I'm being saved by the talkative you
This shining heart which is engraved into me is irreplaceable
I don't want to forget about it
Now heading to someone's epilogue, let it be quietly expressed
In order to find my future
(At a rapid pace, let's think it through)
What a humorous disappoint it be, but we'll still continue today
We still haven't given up, because we're strong
Bang bang, shake shake what will happen from here on?
Mumble mumble, talk talk Why not let it be as it is?
One day, we'll reach the epilogue we desire, so for now let's have a happy end
Let's get ready for tomorrow
(Retreating a lil', this is all fun!)
Your capricious curtain call, you wave your hand with a nervous smile
Saying "I'm glad that we are not alone."
Bang bang, shake shake what will happen from there on?
Mumble mumble, talk talk with that, what had happened?
Singles |
|
---|